tirsdag 21. februar 2012

Du har hørt Jeg Venter Elisabeth.

Ja.

Wendy O Williams kan tolkes mot Won't Get Fooled Again som Buffy Saintem Arie = Who Won't Get Fooled Again.
Dermed at Will Jams betyr at når jeg dør, skal det skje en ekstrem kulturkrash.

Ja.

Og dermed deg som dronning og lurt.

Ja.

Meg som del av en lurt familie.

Ja.

Jødene lidd av å bidra til kastrering av samene.

Ja.

Og dermed også 1001 som meg via min skrivning, og via Ras døtre.

Ja.

Nordmenn lurt med sjakk matt, Mack øl, tamrein og hat mot samer.

Ja.

Meningen med sangen er A Gein.
Every Gein Of Sand osv.

mandag 20. februar 2012

Det er mulig å lese Den Glade Vitenskapen del 2.

Det er også mulig å skjønne at India spiser øyne, for å skjule seg.

lørdag 18. februar 2012

Stol T het.




Ole.

Og heter idag.

St Atthue Off Li Bert.

Lurer på om jeg får en camilla av henrik for den.

lørdag 11. februar 2012

Jern.

Ed.

Da sofistene bestemte seg til å invadere de røde gjorde de det med et filosofisk grunnlag.
Filosofen  Zoroaster.

Frelseren bærer tegn på å være påvirket av ham.
Den muslimske religionen kan komme av et nødvendig bindeledd for å muliggjøre projektet.

Dermed er kannibalsime en del av det som skjedde.
Men antagelig hos indianerne, fordi Egypt var lagt ned, og fordi de ikke kunne bedrive ofringer hos sine naboer. Eller i India.

Det kan tolkes mot Zoroaster at gullalderen, Egypt var avsluttet.
Sølv kan bety et håp om at noe kom til å bedre seg hos de hvite.
Bronse kan bety aztekerne og Peru.
Jern kan bety hva som helst.
Utryddelse av samer, invasjon av de gule.
Samarbeid med arabere.
Angrep på India.

Men antagelig ikke.
Hvis vi skal lytte til Sophia.
Fordi hennes evangelium er skrevet med tanke på tiden etter kristendommens avslutning.

Kapittel 31.

Den andre tolkningen.

Er at Elisabeth skrev Nora novellen.
Desverre kan det dermed tolkes mot brusmerket Nora i Norge, og spesielt Solo mot gule kinesere.
Yami Nazisan og Yapoo kan tolkes som en bevisst bruk av Elisabeths private seksuelle fantasier, en del av dem publisert i Meine Schwester Und Mich.

Mye verre er det at det også kan bety at Elvis, som sagt, ble skapt av italienere, kanskje via kannibalisering ved hjelp av jøder.
Det er Elvis koblet til en manager kalt Colonel, og ordet Colonel på side 1 som er mistenkelig.
Dessuten Elvis plassert i Las Vegas. Kanskje fordi indierne ikke visste at Elvis også kan tolkes som min bestefar voldtakende min onkel som en del av 1877. Alfa Martinassa.
Why My Lordasan med indisk skuespiller kan tolkes som en synliggjøring, med navnet Richard brukt mot Brian Jones og Tell Me Asshole.

Det innebærer at Apendix ikke betyr "vi skrev det".
Men Ap er Thot er den kinesiske apeguden.
Og Elisabeth var bevisst plassert som en japansk domina for å virkeliggjøre det.

Elisabeth ble regnet som død, fordi Kina ble planlagt lagt ned.

fredag 10. februar 2012

Nyttårsaften.

Var å høre navnet Eli bli skreket med musestemme, eller kanskje heller med Little Wheel Asshole Ole Mad Boy stemme med utslåtte tenner. Gjemt bak noen feige basstoner. På innledningen til Kfc's Wie lange Noch.

Eli ga meg samlingen med tysk new wave fordi hun ubevisst tolket Kfc som Si.
Det at hun dro til Brasil, og dermed også skjønte at indiere sto bak, kan være årsaken til C'en i Com navnet.
Eli var antagelig et geni.

Den lille pipestemmen er det eneste som holder de to sidene på den splittede lp'n sammen.
Hun er plassert på herretoalettet.

Lille juleaften.

Var for meg å finne ut at Mad About The Boy var et, indisk, misbruk av meg som 6 åring.
Koblet til Elisabeth antagelig med fru Ihlens pianotime.
Det vil si at Ole betyr Hølet.
Alt som handler om dritt, høl og røde mennesker blir drept av indierne.
Frihetsgudinnen med Ole Larsen.

Juleaften var å finne ut at Elisabeth ikke skrev Kaffe Gossip About Nora.

lørdag 4. februar 2012

Elisabeth Nietzsche er indier.

Det vil si at hun antagelig grep fatt i moralen som stridsspørsmål, etter å ha blitt kalt en sur nonne i Morgenrøden. Og skrev en pamplett, 5 del av Hinsides Godt Og Ondt. Det spesielle er at hun bruker ordet Inkarnert i inledningen, og at måten hun skriver er grovfingret. Slik hun også beskriver noe i den samme aforismen. Hun snakker med en potet i munnen, og uttrykker seg merkelig eller meningsløst. Etter noen setninger skjønner man at det som utttrykkes er rent vås.

Det tyder derfor på at hun etter sin interesse i Goethe grep fatt i Schopenahuer.

Den korte perioden fra hun skrev boka til hun reiste med Førster til Paraguay kan bety at hun var kommet i nærheten av noe. Hun hadde oppdaget Inca riket.