lørdag 3. mars 2012

Nietzsches forfatterskap skrevet av indiere.

Er en mulig tolkning.
Spesielt hvis Morgenrøden skulle ha en "Vi er røde" mening.
Dermed også en tilnærming til Sophia, med en forståelse av at hun hadde vært opprettholder av Egypt, i deres periode, men også i en mer renraset rød tidsperiode.

Bestialitet som stridspørsmål kort sagt, noe som blir nevnt med alle hundene i Alaska.

Dermed kan dette via en tolkning av Elisabeth som ønskende kastrere samer tolkes som at det var en del av det hele.
Indierne ønsket å leke sammen med jøder, hvite, men også russere og samer.
En liten kamp rett og slett.

Hvorfor skulle de ønske det etter 2000 år.
Fordi deres eget grunnlag var falt sammen.
Fordi de i desperasjon var begynt å lese de gnostiske evangeliene.
Og argumentere med gnostikernes argumenter, og for å framstå som nytenkende, selv med den glimrende setningen "I førhistorisk tid var bøker ansett tilgjengelig for alle."

Dermed var lempingen av de gnostiske skriftene i Nat Hagami synliggjørende på at det ikke var meningen.
Kun ordet likewise i aforisme 31 tyder på at de var i direkte angrepsposisjon mot samene, og ønsket å bli greske statuer, uten Dionysus.
Hvis det er riktig er også Scelto en link til den samme aforismen, og dermed dette bygget styrt fra India.
Ordet Roddesred.

Nei.
Severs.
Nittedal og diverse splittinger tyder på at det å komme på avstand til alt dyrisk og spesielt det gamle Egypt var meningen.

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar