tirsdag 24. mai 2011

Betingelsesløst.

Denne poengteringen av Nietzsche i Den Glade Vitenskapen at han er en egen person og ikke kun et middel for sin søster, lar vi stå åpnen for diskusjon i den grad Elisabeth anses som en viktig forfatter.

mandag 23. mai 2011

Da har vi kommet til en avklaring.

Nietzsche søsknene arbeider, som meg, med et viktig problem. Hva skjer hvis ingenting er sant, f. eks hvis Jesus er indianer. Det fører, med oppdagelsen av en virkelig liten Faraogutt, og en italiener som spiller en rolle, til tanken på en splittelse. Det er svært synlig i Norge ettersom egypterne kan ha sitt ståsted eller utgangspunkt i møte med normenn. Henrik Wergeland kan sies å ha gått hele løpet, og strander med jøden og jødinnen. Vi ble ferdig med problematikken rundt 1840, men Camilla Collet, som Elisabeth Nietzsche, viser en fastholding i egyptisk tankegods og ønsker. Elisabeth sier det klart i Morgenrøte. De to viktige mannlige personene etter Wergeland er Henrik Ibsen og Sven Elvestad, og de synliggjør problemet til en ekstrem og typisk norsk måte. Henrik Ibsen viser kvinnens ståsted ved at han som person kun har blitt sin mors øye. Og han holder scenarioet og problematikken på avstand ved skuespillet, han lager en fiktiv verden. Ibsen endte med en kollaps som ganske sikkert førte til hans blindhet og død. Elvestad velger mannens ståsted, kanskje fordi faren allerede hadde druknet i samsvar med Svens navn. Han lager også en fiktiv verden med sitt navn. Stein Riverton. Det vil si at han som Ibsen møter spørsmålet. Men han er hele tiden i angrep mot Jesus som problem, i så stor grad at han bruker den første verdenskrigen og en reise til England som en diskusjon med en fiktiv Mylord som den egentlige underliggende vanskeligheten. Og den første verdenskrigen handlet ganske sikkert om en oppvåkning om Jesus som indianer. Elvestad står i argumentasjon mot sine egne øyne, ender med fascinasjon for vold, fascisme, Hitler, kristendomstilegnelse, og kollapser på vei til Israel, kanskje fordi davidstjernen synliggjorde hans problem på en forferdelig måte. Mitt navn Ole handler for en stor del om amerikanere og engelskmenn som mener jeg ler av dem fordi de har blitt stående igjen med problemet. Mitt forsøk på å forklare at jeg virkelig liker Iggy Pop f.eks har blitt møtt med en voldsom avskyerklæring. Meg som symbol på norsk skyld for jødeutslettelsene holder ikke. Avklaringen i forhold til Nietzsche handler om deres to forfatterskap, selv om de kan sies å være i en symbiose. Elisabeth er en virkelig forfatterinne. Men med dikt og egyptisk vinkling som kan sies å tydeliggjøre en kvinnelig problematikk. Bruk Og Misbruk I Historien er hennes første selvstendige bok. Morgenrøte er hennes andre. Og den 4de delen av Also Sprach Zarathustra er hennes bok. Men Elisabeth er også den første kvinnen som møter problemet med splittelse og blindhet. Av den enkle grunnen at hun med søsknenes løsning på deling av oppgaver hele tiden sto i angrepsposisjon mot broren i en egyptisk rolle, som han ikke hadde. De 4 Utidsmessige fører med brorens 3 første versjoner ham i en en pyramideposisjon. Meschliches Alzumenschliches er laget som en del av Morgenrøte og kan ikke tolkes forskjellig fra den. Alzu Sprach Zarathustra er klart forskjellig i bok 1-3 og 4 pga en diktvektlegging. Men Den Glade Vitenskapen som gjenstående bok er dermed problematisk fordi det går direkte inne en problematisering av splittelse med innførselen av Lou Salome, som igjen må ha skjedd bevisst fra Meysenburgs side. Fordi hun mente at søsknene hadde klart oppgaven med å bli selvstendige individer litt for lett.

lørdag 21. mai 2011

Å bli fista fekk meg te å skjønne åssen utrolig kommplissert væla err æssæ!

Denne observasjonen av unge Elisabeth Nietzsche som vitenskapskvinne i Morgenrødæn danner ganske sikkert et grunnlag for en mer reell benyttelse av kvinners seksualitet som ikke-kristent eller egyptisk ståsted. Fordi Marie Therese Fransois Martin visste at Jesusbarnet var indianer og misbrukte symbolsk det barnet i en splittet fortvilese over selv å ha blitt misbrukt og ønsket om hevn. Slik hennes forgjenger Statue Of Liberty Theresa benyttet en åndsvak kvinne som sin subb. Kanskje som kvinnepolitisk hevn, og inndiannær spørrsmålæ, men hun hadde også lest Sophia. Det leder direkte til den amerikanske boka Breeding og den lesbiske gruppa Breeders.

torsdag 19. mai 2011

Refute.

Handler om fisting og bygger på fastsettelsen av Elisabeth som Nietzsches slave og fistet av denne i barndommen under overoppsyn av jøder som engelsk bearbeidelse av Goethes Faust. Refjuden og Refluten er ganske sikkert grunnen til benyttelse av kødder som Arne Andersen. Men det handler om en fastsettelse av Elvestad som barnemisbruker for å opprettholde sin verden, med tillegget morfin som symbolikk, en fisting med Amerika som ståsted, men også benyttet for å hjelpe enhver som tilfeldigvis kommer i nærheten av meg slik Elvis hyllet Anni Madsen med Pork Sallad Annie, og Tommy med In The Gettho. Den første medførte påtenningen av Madsenhuset, den andre til Tore Blakers innblanding i mine sfærer og rævhøl.

Sophia som slavedriver i Wille Zur Macht.

Er aforisme 261. Ved en åpenhjertelig undersøkelse om muligheten til å urydde indianerne ettersom egypternes utgangspunkt ble avslørt av Nietzsche blir nesten direkte beskrevet i aforismen før, med en benyttelse av Nietzsche som amerikaner via Hinsides Godt Og Ondt begrepet billedgjort med søsterens reise til Paraguay. Benyttelsen kan kun ha skjedd pga Nietzsches egen benyttelse av et gresk ord for slave, inneholdende 3,14 som første bokstav, Pi. Sophiasitatet, i den grad det går an å påstå at hun er en virkelig person som kommer tilsyne under beskrivelse av greske og romerske tilstander og verdiløshet, er en maktfastsettelse fra et engelsk eller amerikansk ståsted. Men det kan også ha medført Hitler, og forverret tilstandene i Europa som medførte den første verdenskrigen. Det er dermed grunnen til meldingen til Elisabeth fra oversetterne i England. Og det forklarer Lp som en fastsettelse av at Hitlers benyttelse av L handlet om slaveri, men at det dreide seg om et engelsk benyttet begrep. Cd kan derfor handle om utrenskninger i Europa, jødeutslettelser i Usa og avslutning av indianerne. L'en til Lise Frogner og Lise gift med en araber er ganske sikkert en fortsettelse av Pi.

Del 2 av bok 2 av Wille Zur Macht.

Åpner med et sitat fra Morgenrøtes forord. Et av forordene. Ikke publisert. Kanskje skrevet av Nietzsche. Den første delen hadde handlet om religion, og bidro til den første verdenskrigen med en oppvåkning om russerne som indianere. Ved ikke å nevne problemet konkret, men til og med gå så langt som å påstå at muslimene kun er opplærte vasaller av koriskerne som igjen er lite annet enn kastrerte egyptere med en fønisk underbygning dukker et dobbelt problem opp idet forfatteren skal begynne å belære verden om moral. Bestialitet, som hadde blitt beskrevet som et krav blir med Morgenrøte forordet satt sammen med indianerne til en hel amerikansk tilstand. Men samtidig skjer en fraskrivelse og dømming av Nietzsche for å ha skrevet Morgenrøte ved å kutte forordet i to med en innskudd bisetning som innehar ordet Astuteness. I samsvar med benyttelse av maktspråk betyr ordet bl.a sluhet og skarpsindighet. Men det er egentlig en variant av Nick Carter ved å stille seg i Spanias tyrefekterring, og det er boka også per definisjon ved å voldta Nietzsche søsknene for andre gang i deres liv. "A" betyr "vi er i det opprinnelige, i en verden uten opprinnelig bestialitet", "Stute" betyr "vi er europeere og har en rett og en plikt til Osiris, han er vår gud, ettersom vi er cowboys", "ness" betyr "guden Quentzacostl hadde flyttet seg til Skottland, vi tar ham med tilbake fra de ranende skottene". Det fører til noen problemer for lesing av boka fra et europeisk ståsted ettersom man må forholde seg til indianere og bestialitet, men også amerikansk bestialitet som et krav vi skal underkaste oss, dessuten blir vi bedt om å forholde oss til boka Morgenrøte som den som egentlig binder de to kontinentene sammen. Det siste kravet er i teorien mulig, ved å si at bestialitet finnes, og Jesus var en indianer.

onsdag 18. mai 2011

Aforisme 161.

Er som navnet tilsier tilknyttet 1877 direkte, og det er forståelig med en kobling av Therese født i 1977 til meg med den vinklingen. Dessuten dreier det seg om en tilegnelse til djevelen som antydet en gang før i verket, men med en ukjent forståelse for hva djevelen er i en amerikansk terminologi. Delvis via jødene er djevelen forståelig, slik Marilyn Mansons tilhengere i Stavanger møtte Manson med to reiste fingre som horn. Antikrist Superstar fører til en helhet med Manson som jødisk i forhold til Wille Zur Macht. Tallet 6. Men problemstillingen er ikke kun en jødisk benyttet ødeleggelse av kristendommen, tidlig 1900 tall handlet om tilegnelse og spising av det meste europeisk fra amerikansk side, og Nick Carter er en klar vinkling mot å kunne utholde bestialitet, ettersom jødene ikke bærer den problemstillingen på sikt. Anubis. Men ordet Not kan finne sin første benyttelse og endelige fastsettelse i denne aforismen. Not = Knot.

Jesus goes straight to the point.

Nei, han gjør ikke det. Men innledningen på af160 kobler seg derimot direkte til af31 hvor Nietzsche setter likhetstegn mellom buddhistiske og kristne dogmer. Dog er poenget. Men dermed avslører også boka at Dante er oppbygningen på bok 2. En vei gjennom helvete, skjærsild og himmel, med religion, moral og filosofi som en parallell vei. Kanskje for å kunne komme seg til Tyskland på sikt. Det gjør det sannsylig at Nietzsche kan ha bidratt med noen setninger fram til af406. Samtidig som utgangspunktet delvis fornektes.

Elvis og Elisabeth Nietzsche.

Sex Pistols lagde God Save The Queen pga irritasjon over Elvis' benyttelse av asiatisk karatekostyme som oppbakking av sin interesse for Wille Zur Macht. Elisabeth kontaktet imidlertid Ulrike Meinhof av motvilje mot Elvis' interesse i boka. Det synliggjør noe. Elisabeth har et "fristed" i boka i form av en avsluttende avskyerklæring mot religion. Det tyder på at Elisabeth er plassert der strategisk, fordi utsagnet kanskje bevisst henspiller på misbruk av henne, og derfor går mot henne og personene som hadde skrevet inleggene før henne. Den Jødiske Verdenskongressen er mulig å skimte som et utgangspunkt. Det betyr at europeiske og amerikanske jøder er bidragsytere, men at det er mulig å påstå at det først og fremst dreier seg om en amerikansk maktstrategi. Kanskje ved at den første utgaven fra 1900 hadde personer ala Meysenburg og Re som bidragsytere, men at den andre versjonen er koblet bevisst til 1877. Årsaken til confoundingen mellom de to personene er selvfølgelig Elvis' ståsted i 1957. Aforisme 157 er Elisabeths eneste fristed i boka og kan ha vært årsaken til Elvis person. Det synliggjøres med hans utsagn "Drag your tounge out by the roots" i 1974, fordi han må ha identifisert seg med aforisme 158 som beskriver kristendommen som uviktig i forhold til dens roots, og faktisk også that one root. Det innebærer en liten konflikt ettersom boka er tysk og Jesus er egypter og indianer. Som igjen betyr at Elvis i den graden han var av indiansk avstamning kunne tilegne seg boka som amerikaner.

tirsdag 17. mai 2011

Gleden ved å stinke.

Hvis Nietzsche ble seksuelt misbrukt som barn, med sin mors viten og vilje fordi faren tok livet av seg fordi de samme jødene ledet av Malwida von Meysenburg fortalte ham at Jesus var indianer, fordi Malwida var blitt lei av å mobbe russere som indianere, og dermed på oppdrag fra blant annet engelskmenn som fant en morsomhet og forklaring på russernes merkelige frasigelse til Allah, alkoholen som et opprettholdende middel for å overleve ovefor stammebrødre i Amerika i motsetning til indiere og Malwidas gnostikere og spesielt morsomt fordi det ga et lite løft på humøret til Stonehedgehaterne som var villig til å misbruke barn for å kunne omfavne muslimene for godt og legge seg selv og kristendommen ned og drømme om en fangeleir i Australia. Da er Jesus som indianer min tredje, og stinkende fot.

Bønnens villfarelser.

Eller Beast Of Pray som den engelske versjonen av Wille Zur Macht bruker kan være Rousseaus forsøk på å beskrive kristendommen som indiansk, ved å fornekte bestialitet og kristendom samtidig. Det er en mulighet for at Elisabeth bruker den forsøksvise forklaringen for selv å kunne fullføre sitt projekt. Men hun sier dermed også samtidig noe om seg selv. Sin egen villskap, og en religiøs tro. Alt tilsier at min historie kan ha en sammenheng med Elisabeths. Og med Nietzsches galskap i 1889 er det tenkelig at hun også kollapset i 1900. Det kan derfor handle om spising av øyne fordi hun hadde smeltet sammen med sin bror, eller at hun drepte ham. Og det er dermed den eneste tingen hun ikke er ærlig om i sine biografier og bøker. Naturlig nok. Bortsett fra forholdet til negre, moren sin, kannibalisme, bestialitet osv. Dama var gal.

mandag 16. mai 2011

Kritikk av den hellige løgn.

Nietzsches misbruk av en smågutt i Italia kan være utgangspunkt for aforisme 141 i Vilje til Makt. Det fører til noen problem hvis forfatteren er en amerikaner som benytter spørsmålet til å angripe kristendommen, ved samtidig bruke anledningen til å spørre om ikke Jesus egentlig er indianer.

Med en fiktiv gudinne.

Har det vært mulig å lage en amerikansk vinkling på Nietzsches ønske om å lage nye verdier fra et tysk ståsted. Men først litt videre i bok 2 av Viljen Til Noe skjønner man at Nietzsches nedvurdering av Buddah danner et grunnlag i løpet av de 100 første aforismene som oppbygning. Setningen at asiatene er sterke personer, som vil kunne overgå et Europa som raser sammen. Den falske gudinnen og en bestemmelse om Kina som den egentlige virkeligheten gjør det mulig som amerikaner å begynne å drøfte situasjonen med andre større land. Det vil si Nietzsches utgangspunkt i form av Jesus som indianer. Via Nietzsches sykdom dukker Rudimentær Psykologi opp. Det vil si at man godkjenner russerne som indianere og gjør det til en mulig diskusjon om de to som supermakter. Deretter blir virkeligforståelsen romerriket og Egypt som to likestilte størrelser som Usa bygger sin tradisjon på. Men bortsett fra at Usa ikke er virkelig er de andre tilknytningspunktene mindre reelle. Det fører til ordsammenstillingen Loft Rar Tilstand av Sjelen.

søndag 15. mai 2011

Andre Bok i Vilje Til Macht

Viser at L'en kan ha blitt benyttet direkte for å flette sammen andre personers setninger. Men først og fremst er Kongen i boka i form av noe annet enn Nietzsche oppnådd med en lettvint benyttelse av Nietzsches inrømmelse at Avgudenes Ragnarok ble skrevet med en romersk bok på fanget. Det innebærer at motsatsen naturlig nok er en gnostisk bok, men også en tilegnelse til Egypt med 3 underbøker. Kongetittelen er dermed en fordel fordi en Dronningbok er en umulighet hos gnostikerne og i Egypt. Men det gjør det mulig å benytte både Elisabeth og Nietzsche som symbolske konger. Sjakkbrettkonger, som i teorien kan bidra med egne aforismer. Men det er kun mulig med innrømmelse hos gnostikerne at egypterne hadde en gudinnetro. Og det inrømmer de, med tillegget at jøder, arabere og romere hadde misbrukt deres dronning. Kongen i Viljen Til Power unnlater å innrømme det sammen med en underliggende hån av Nietzsche som leser romerske bøker. Det betyr at personen er amerikaner.

lørdag 14. mai 2011

Hvis teorien er riktig.

Det vil si at Elisabeth 1900 brøt sammen og drepte sin bror. Da må hun i utvidelsen av Wille Zur Macht 1906 ha kommet med en innrømmelse. Med den forutsetningen og påstanden at aforisme 125 er nøkkelen til diskret beskjed om hjelp, noe som innebar både fysisk, psykisk og litterær oppbakking. Det innebærer isåfall at den opprinnelige boka var et forsøk på overlevelse, og at den andre boka dels er et overtatt produkt. Det er mulig å finne eksempler på rene utskjellinger av Elisabeth og broren, homofile etterlignere som tilsynelatende forsøker å skrive i fullt alvor, rene maktmennesker, sjarlataner og innrømmede krigsopphissere, tendensen er svært engelsk, det kan bety at brevene som ble sendt til Elisabeth mellom 1900 og 1905 ble brukt i boka til å holde nede og kontrollere, og at de med hennes nye aforismer danner en helhet sammen med bevisste bidragsytere, med en overbyggende hjelpepåstand som må ha vært forklart sammenstilt med noe. Frankrike som ønsket krig kan dermed dels handle om et ønske om å angripe Tyskland pga det som hadde skjedd. Spørsmålet blir i forhold til jødene fordi det ligger under. Og da er Elisabeths inrømmelse mulig å tolke mot den problemstillingen. Dvs aforisme 126, en tilsynelatende kladd skrevet under en orgie, med den viktige setningen "Vi spiser mer og mer flesk", for mennesker som vet at Elisabeth var vegetarianer er det opplagt at det betyr noe annet, også enn en henvisning til brorens alkoholikerskriblerier mot slutten av Avgudenes Ragnarok med innrømmelse om en lærers seksuelle misbruk av ham. Det første synlige er en bevisst våsete inrømmelse, ved å henspille til kjøttspising mot seksuelle lyster, kanskje i form av seksuell nødhjelp til pensjonister, Rema 1000 er dermed et bra bilde på problemstillingen. Men det handler om Juliette, og dermed om kannibalisme i den boka, og det kan igjen være en årsak til Frankrikes krigsønsker. Men både Elisabeth og de Sade har opplagt lest gnostiske skrifter og Sophia. Dessuten henspiller flesk på vikingenes norrøne tro. Det betyr en avklart forståelse av den som et resultat av indiansk invasjon som grunnlag for religioner som strandet i India. de Sades 120 Dager i Sodoma og Juliette henspiller begge på jødisk tro. Spørsmålet er dermed deres rolle. Den første verdenskrigen kan dermed usynliggjøre at det dreier seg om en krig mellom Tyskland og Frankrike, og den andre verdenskrigen kan handle om bevisst utryddelse av jødene for å skjule noe som hadde skjedd. Det kan tyde på at jødene ble brukt bevisst i projektet med å undergrave kristendommen fordi den var indiansk, og at projektet kan ha stoppet med Spinoza, det vil si at benyttelse av de gnostiske skriftene hadde ført til et jødisk sammenbrudd, fordi det ikke fantes noen direkte forbindelse mellom de to religionene. Det kan forklare en direkte angrepsposisjon med jødisk medvirkning i Russland med teorien om at russerne som nordmenn kan ha vært i kontakt med en opprinnelig indiansk invasjon. Og at Nietzsches kontakt med teoriene kom av russisk og polsk innvandring til Tyskland.

fredag 13. mai 2011

Kan aforisme 117 i Wille Zur Mach ha vært skrevet av Nietzsche.

På et punkt har Nietzche forlatt boka som forfatter, som kan innebære at ca af 100 og framover er skrevet av andre, men kun mulig å gjennomskue ved å lese boka fra begynnelsen. Det betyr at setninger som "Det 19 århundre over det 18 århundre" i af 117 har blitt koblet til insinueringer om Nietzsche som homofil med kobling til hans beskrivelse av Zola som en symbolsk avklaring av oss som indianere og dermed er Dreyfus koblet til boka med en foregående link til af 117. Men det dreier seg hele tiden om forbindelser til Sophia, som Elisabeth kan ha beskrevet i sin selvbiografi Meine Schwester Und Mich, men den boka kan også være et resultat av at hun vedkjente seg som en del av sin bror, uansett en kollaps 1900 eller ikke, og sa seg villig til å svare på spørsmål, kanskje som et medium. Det fører til antagelsen at hun bevisst ble stilt spørmål hun ikke kunne svare på. Det faller inn i en sammenheng. 1877 og Sophia som opprettholder av England Usa kollapsen. Sophia bruker India, indianere som en tilståelse av at hun ser verden fra to sider, og derfor også kan snu opp ned på menneskers forstillingsverden. Det blir benyttet på en enkel og insinuerende måte med Dreyfus linken af 102. Det er den første virkelig avslørende setningen i boka. "In what respect have the christian centuries with their pessimism been stronger centuries than the eighteenth and how do they correspond with the tragic age of the greeks? The nineteenth century versus the eighteenth."

onsdag 11. mai 2011

Det kan også Natur være.

Det kan være årsaken til setningen De edle naturer fører til De edle i den svenske oversettelsen, fordi Lise 1925 ble gitt møbler av den svenske A. M. Nielsen som var jødiskproduserte. Og dermed legger seg opp til It-oversettelsen til engelskmennene, kanskje avklart med Sex Pistols avslag til plateselskapet A&M. Lou Salome var blitt en møbel.

En bok er et dødt produkt.

Kanskje bevist med Paus' Smyger, i den grad han var del av et projekt. Spørsmålet om jeg, Ole, Pa-Us ungen, den døde, og ikke Paus som vil si at man i teorien kan arbeide, er knyttet til boka, kan svaret være Ja i den grad jeg er en del av en tradisjon, og med viten om egen skyld til nazismen, kanskje med den engelske oversettelsens bruk av It som kjønnsbestemmelse. Stephen Kings It er sånn sett en idiotfastsettelse, fordi den kan tyde på en innsikt om den som en årsak til død og fordervelse. Man dør av å kjenne meg kort sagt, fordi den kan ha vært en spøk fra Nietzsches side, men i England ble den med språkets mangetydighet og målet med en oppvåkning om vår ikke eksisterende grunnlag i tro eller noe som kan ligne på egne tanker, som europeere, negre, asiater, jøder, og indianere. Den svenske feminiseringen av boka gjør meg dermed mannlig kun i den grad jeg overholder den som et speilbilde, og kun Anne Hannisdal har den oppgaven. Spørsmålet om Hitlers Ess Ess henger sammen med It betegnelsen lar jeg ligge, da jeg ikke kan stort tysk.

Den glade vitenskapen.

Det er en mulighet for at Nietzsche ba Elisabeth skrive dikt til boka, med en klar avsløring at det handlet om en delvis latterliggjøring av Lou Salome som jødisk. Men at han samtidig i inledningen henvender seg til Salome som en samtalepartner, og tråkker Elisabeth ned i søla som en ondskapsfull kristen som ikke spør seg om underliggende årsaker. Dermed er også Salome målet for den poengteringen i aforisme 2 i boka, fordi grunnen til å snakke toveis med en jødisk tilegnelse til en kristen mytologi, som igjen er en avsløring av Jesus som egypter, kan ha vært å komme fram til et eget ståsted som tysker. Det kan igjen ha ført til at han selv ikke klarte projektet, og at Elisabeth ble tvunget til England. Med ordet pious som et argument til en maktfastsettelse fra engelsk side, lp, som tydeliggjøring av problematikken. Boka utgitt på svensk, uten dikt, med en kvinnelig uttrykksmåte, hun istedet for han, kan avsløre at aforismeformen til Nietzsche er I Ching oppbygget, noe som kan ha medført Hitlers hakekors. Men det åpner også for samarbeid mellom asiater, jøder, negre og engelskmenn, fordi årsaken til Nietzsches opplæring ganske sikkert skjedde fra Malwida von Meysenburgs side, som kan ha vært jødisk.

Thot.

Kan være et bevis på at Horus er den opprinnelige guden. Det vil si et møte med Afrika i form av en mannlig voldtekt, og en flukt inn i jungelen, med et tragisk møte med en elefant som avslutning. Det blir synlig med en indiansk reise fra Norge noe som medførte blindhet pga Atlantis tendensen i en Jesus-fraværende verden. Det er reisen tilbake, til Norge som er viktig. For Thot er ganske sikkert kun en død neger, lempet hos noen intetanende tyskere, med beskjeden om å holde kjeft. Sjjjj. Det blir deretter skjult med apen, ibisfuglen og skriveren. Men ikke først og fremst som et symbol på egyptisk skrivekunst eller hieroglyffer. Det dreier seg om en opprettholdelse til sin opprinnelse, Amerika. Dermed kan Horus være et bevisst tilbud om misbruk, med den underforståtte meningen at negrene dremed ble slaver. Men ikke i Egypt. Indianernes skrivekunst, og totemen, er en symbolsk fastsettelse av en traktat, mot barnemisbruk og seksuelt briferi. Poenget med overdyngingen av symbolikk i de indianske gudebildene handler derfor dels om det. Det eneste ordet gnostikerne tok med seg under skapingen av kristendommen var aeon. og det henger dermed sammen med en fastholdelse i en viktig side ved egyptisk tankegang, men denne gangen i form av barnemisbruk mot eget avkom. Ordet aeon forsvant samtidig med troen på Jesusbarnet ble grunnfestet, noe som ble nødvendig fordi skuespilleren Jesus er like interessant som en engelsk skuespiller. Men ordet aeon er også et minne. Og Wille Zur Macht viser en forståelse av problemet, ganske sikkert avledet av Nietzsches Glade vitenskap som kan sies å være jødiske Lou Salome i rollen som indiansk egypter, og avslørt som det. Tosidigheten med problemet sett fra et misbrukt barns ståsted som var tilfelle med Nietzsche fører til oppdagelse av ikke-viktige ord i avledning av aeon. "kind of things, alle slag" osv det vil si en filosofisk oppdagelse av at Descartes og Kants søken etter Tingen var en begynnende oppdagelse av manglende ståsted, og at barnemisbruk lå under.

Jan Garbarek.

Er kun setningen "Directing, interpreting subjekt, on principle". Terje Rypdal er Horus snudd på hodet. Ole Paus er kun en diot, med tilholdssted som Smyger i aforisme 3 i Den Gladja Vetenskapja. Holdt i selskap av Olsenbandens vei inn i dette bygget via bakdøren, men kun i Oscar Levys engelske utgave. Årsaken til den forpulte orangesorte bilen for tiden kobler seg til bambusskudd og sorte søplesekker.

Norsk engelsk samarbeid i boka Wille Zur Macht.

Min bestefar kan ha dukket opp hos Lise fordi Frognerparken var en fastsettelse av Overmennesket. Det vil si et forsøk på å skjule at franskmenne hadde avslørt at Usa kun opprettholdes med Horus, som igjen er den eneste mulige forståelsen av egyptisk religion for en utenforstående. Sladder. Med Horus blir Egypt en overlevelse for indianerne, men som en latterlighet idet fjæra til indianeren kun er en knullet manns bak i Egypt. Overlevelse er imidlertid viktig. Vissheten om egen fallitt fører til et angrep mot boka tolket som kun Maktønsker, og ikke en overlevelse uten holdepunkt, noe som ikke er interessant for en franskmann, engelskmann eller amerikaner. Aforisme 95 er ganske sikkert skrevet av Elisabeth, og er gullfuglen for å kunne benytte boka i et projekt. De Tre Århundrene er først og fremst synliggjøring av at veien inn i Egypt er en umulighet. Men den neste setningen beveger seg samtidig i norsk og engelsk farvann, Their Different Kind Of Sensitivety. Terrieren, barn, snill, havet og skjell og bensin og Titanic og øye og løgn og lesbiskhet og halshugging. Slag. Med følsomhet som en underliggende insinuasjon.

tirsdag 10. mai 2011

Aforisme 93.

Er en klar beskjed til Elisabeth om at hun bør holde kjeft.

søndag 8. mai 2011

Problemet med Wille Zur Macht.

Er etter manges mening ordet Katolisisme i aforisme 84. Men som ståsted er det ikke direkte dumt, og det kan bety flere ting. F.eks Elisabeth som tysker i forhold til en morskirke, Nietzsche i Italia, men først og fremst Sophia som har Maria som første samtalepartner i sitt evangelium, det kan dermed på ett vis være henne selv, eller forståelsen av at hun ikke er noen morsfigur, en viten om at hun er langt borte fra et utgangspunkt. Det fører ikke til et ønske om totalt tyranni på annen måte enn en forutviten om at kristendommen er død, og dermed heller ingen grunn til å nevne uvesentligheter. Hvis jeg påstår at kristendommen er indiansk har jeg imidlertid ikke noen rett til å holde meg fast til en katolsk kirke.

Elisabeth lot seg male av Munch.

For å skjule sin innsikt om indianerne som Sophias grunnlag, og dermed også egypterne. Madonnamaleriets røde glorie. Vist i Olsenbandens Rituelle Dødsdans med Kjells kommentar "ekke detta morralsk uforsvarlig" som betyr aforisme 80 i Wille Zur Macht som en vanskelighet, og dødsåret for Peter Sellers, Ian Curtis og John Lennon. Mens Benny gir en annen forståelse med sin hvite skjortearm mot maleriet. Ikke kun Danmark i rødt og hvitt. Men han viser Kjell som Elvestad, Benny som Wildenvey og Egon som Olaf Bull, et navn den siste også brukte i sine notater. Men det er ikke dermed sagt at Olaf var Ego. Bennys hvite skjorteerm sier også Jakob Bre er Bull, det vil si at utgangspunktet for en svindel var at pappa Bull skrev Mitt Navn Er Knoph. Mens Olaf skrev Draculaen Fra Grynerløkka. Men det å overta en symbolsk farsrolle betyr noe mer enn fattigkassa. Bull visste at han skulle dø, men kanskje ikke kun fordi han sto for sine misbruk av småjenter. Men fordi han som Osiris tok ansvar for hva andre foretok seg. Bestialitet og misbruk. Elvestad kan ha blitt drept fordi Olaf ikke klarte en homofil rolle.