onsdag 11. mai 2011

Den glade vitenskapen.

Det er en mulighet for at Nietzsche ba Elisabeth skrive dikt til boka, med en klar avsløring at det handlet om en delvis latterliggjøring av Lou Salome som jødisk. Men at han samtidig i inledningen henvender seg til Salome som en samtalepartner, og tråkker Elisabeth ned i søla som en ondskapsfull kristen som ikke spør seg om underliggende årsaker. Dermed er også Salome målet for den poengteringen i aforisme 2 i boka, fordi grunnen til å snakke toveis med en jødisk tilegnelse til en kristen mytologi, som igjen er en avsløring av Jesus som egypter, kan ha vært å komme fram til et eget ståsted som tysker. Det kan igjen ha ført til at han selv ikke klarte projektet, og at Elisabeth ble tvunget til England. Med ordet pious som et argument til en maktfastsettelse fra engelsk side, lp, som tydeliggjøring av problematikken. Boka utgitt på svensk, uten dikt, med en kvinnelig uttrykksmåte, hun istedet for han, kan avsløre at aforismeformen til Nietzsche er I Ching oppbygget, noe som kan ha medført Hitlers hakekors. Men det åpner også for samarbeid mellom asiater, jøder, negre og engelskmenn, fordi årsaken til Nietzsches opplæring ganske sikkert skjedde fra Malwida von Meysenburgs side, som kan ha vært jødisk.

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar